Archive for the ‘Poetry’ Category

Jorge Luis Borges: Borges and I

Tuesday, May 17th, 2011

This newly translated piece by Jorge Luis Borges appears in The FSG Book of Twentieth-Century Latin American Poetry. Ilan Stavans, the book’s editor and the translator of “Borges and I,” stopped by the FSG offices to record the piece in Spanish and English for us:

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

The other one, Borges, is to whom things happen. I walk through Buenos Aires, stop, maybe a bit mechanically, to look at the arch of an entrance way and a grillwork door; I have news from Borges by mail or when I see his name in a list of professors or in a biographical dictionary. I like hourglasses, maps, 18th-century typography, the taste of coffee, and Stevenson’s prose; the other shares those preferences but with a vanity that turns them into an actor’s attributes. It would be an exaggeration to affirm that our relationship is hostile; I live, I let myself live, so that Borges can plot his literature and that literature justifies me. It doesn’t cost me anything to confess he has achieved a few valid pages, but those pages can’t save me, perhaps because what’s good no longer belongs to anyone, not even to the other, but to language and traditions. (more…)

Poetry by Roberto Bolaño from BOMB Magazine

Tuesday, March 15th, 2011

We’ve partnered with the good folks at BOMB Magazine to offer our subscribers an exclusive sneak peak of Roberto Bolaño’s poetry collection, Tres (New Directions), excerpted in their upcoming spring issue. To read Poem #31, please subscribe. This will be online for only a short time, and BOMB #115 will be on newsstands later this month.

-Ryan Chapman

Celebrating the Elizabeth Bishop Centenary

Monday, February 14th, 2011

On February 8th, over a thousand people turned out to celebrate the 100th anniversary of the poet Elizabeth Bishop at the Cooper Union in New York. Paul Muldoon and Alice Quinn read selections from the New Yorker correspondence, and twenty poets shared their favorite Bishop poems.
(more…)

Editor & Author: Jonathan Galassi and Gjertrud Schnackenberg

Sunday, January 16th, 2011

Jonathan GalassiHeavenly Questions, Gjertrud Schnackenberg’s recently published sixth book of poems, is a remarkably moving and, perhaps surprisingly, exhilarating work, given that it is an elegy for the poet’s late husband, the philosopher Robert Nozick, who died in 2002. In the exchange that follows, I ask Trude to talk about some of the sources and inspirations that inform this complex and deeply beautiful book.

-Jonathan Galassi, President and Publisher of FSG
(more…)

The Archives: Mark Strand Reads Joseph Brodsky

Wednesday, December 15th, 2010

Joseph Brodsky © Nancy Crampton

We’ve noticed a surge of interest in Nobel laureate Joseph Brodsky centered around the recent New York Times article “Venice in Winter” and the use of poetry as travel guide.

The following two poems were recorded at the Donnell Library Center on December 18, 1980. The poet Mark Strand reads in English, and Joseph Brodsky reads from the Russian.

“A Part of Speech (as for the stars they are always on)”

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

“A Season”

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Courtesy of the Academy of American Poets (www.poets.org) and Mark Strand.

Wikileaks and War Poetry

Tuesday, November 16th, 2010

Daniel Swift is the author of Bomber County: The Poetry of a Lost Pilot’s War.

Photograph © by Deborah Copaken Kogan

On October 30th, at a press conference in London, Julian Assange—the founder of Wikileaks—announced the leak of 391,832 secret military documents about the war in Iraq. This represents, he said, “the most comprehensive and detailed account of any war ever to have entered the public record.” Here are tortures, newly revealed; here are awful rates of civilian deaths (perhaps 66,000)—and all presented in clipped, oddly formal, occasionally redacted fragments (here, for example, is the record of a friendly-fire incident from January 2008: “CAV REPORTS THAT SMALL ARMS FIRE ENSUED BECAUSE OF A DISAGREEMENT BETWEEN CLC AND IA. NO ENEMY INVOLVEMENT”).

(more…)

Jonathan Galassi on Translating Giacomo Leopardi

Tuesday, November 16th, 2010

Jonathan GalassiAs this glimpse at the proofs of my versions of Leopardi’s Canti suggests, a translation, like an original poem, is never finished, only abandoned. And that remains true even after the book is published—I’ve already started collected “improvements” for a future printing.

There’s usually a way to say what needs to be said more concisely, more pithily, more beautifully. That’s why I’ve found translation over the years to have been an incredible education in writing.

(more…)

New Poetry by Eliza Griswold

Sunday, August 15th, 2010

You may know Eliza Griswold from her journalism at The Atlantic, The New Yorker, or The New York Times Magazine. Perhaps you’ve heard the buzz around her first nonfiction work The Tenth Parallel: Dispatches from the Fault Line Between Christianity and Islam.

Griswold is also a noted poet; FSG published her collection Wideawake Field in 2007. There is an unsurprising overlap between her journalism and her verse: both reflect her itinerant nature and an engagement with other cultures. The three poems presented here are all previously unpublished.

(more…)